大阪府立大学総合教育研究機構第二教室
初修外国語担当教員によるPodcast

憶えておきたい100の表現(試行版) 四カ国語版

Podcastによる音声の配信を開始しました。
ドイツ語・フランス語・中国語・朝鮮語韓国語を全て含んでいます。
毎週2〜3個ずつ音声を配信します。
Podcastの受信方法については「Podcastの受信方法」へ。
日本語 ドイツ語 フランス語 中国語 朝鮮語韓国語
1 ありがとう。 Danke! Merci ! 谢谢! 감사합니다.
2 どういたしまして。 Bitte! Je vous en prie ! 不用谢。 천만에요.
3 すみません。 Verzeihung! Pardon ! 对不起。 미안합니다.
4 かまいませんよ。 Macht nichts. Ça va, ça va !... 没关系。 괜찮아요.
5 私は日本人です。 Ich bin Japaner.(男性)
Ich bin Japanerin.(女性)
Je suis japonais.(男性)
Je suis japonaise.(女性)
#Podcastは女性→男性の順で録音されています。
我是日本人。 저는 일본사람이에요.
6 私は学生です。 Ich bin Student.(男性)
Ich bin Studentin.(女性)
Je suis étudiant.(男性)
Je suis étudiante.(女性)
#Podcastは女性→男性の順で録音されています。
我是学生。 저는 학생이에요.
7 私は〜といいます。 Ich heiße KANEDA, Hiroshi KANEDA.
(私は兼田、兼田博と申します。)
Je m’appelle Fumiyo Kiyohara.
(私は清原文代といいます。)
我叫〜。 저는 〜라고 합니다.
8 わかりません。 Ich verstehe nicht. Je ne comprends pas. 我不懂。 모르겠습니다.
9 もう一度言って下さい。 Noch einmal, bitte! Encore une fois, s’il vous plaît ! 请再说一遍。 한번 더 말해 주세요.
10 もっとゆっくり言って下さい。 Bitte, langsam! Est-ce que vous pouvez parler un peu plus lentement, s’il vous plaît ? 请慢点儿说。 좀 더 천천히 말해 주세요.
11 書いて下さい。 Schreiben Sie! Vous pouvez l’écrire, s’il vous plaît ? 请写一下。 써 주세요.
12 あなたは日本語が話せますか。 Sprechen Sie Japanisch? Vous parlez japonais ? 你会说日语吗?일본말 할 줄 아세요?
13 誰か日本語を話せますか。 Kann hier jemand Japanisch? Est-ce qu’il y a quelqu’un qui parle japonais ici ? 谁会说日语? 여기 일본말 아시는 분 계세요?
14 あなたは英語が話せますか。 Sprechen Sie Englisch? Vous parlez anglais ? 你会说英语吗? 영어 할 줄 아세요?
15 誰か英語を話せますか。 Kann hier jemand Englisch? Est-ce qu’il y a quelqu’un qui parle anglais ici ? 谁会说英语? 여기 영어 아시는 분 계세요?
16 助けて! Hilfe! Au secours ! 救命啊! 도와 주세요!
17 警察を呼んで! Polizei! Appelez la police ! 快叫警察! 경찰 불러 주세요!
18 医者を呼んで! Einen Arzt! Appelez un médecin ! 快叫医生! 의사 불러 주세요!
19 泥棒! Ein Dieb! Au voleur ! 抓小偷! 도둑이야!
20 火事だ! Feuer! Au feu ! 着火啦! 불이야!
21 はやく逃げろ! Weg! Schnell! Ne restez pas là !
Eloignez-vous !
快跑! 빨리 피하세요!
22 日本大使館に連絡してください。 Informieren Sie die japanische Botschaft! Est-ce que vous pourriez avertir l’Ambassade du Japon, s’il vous plaît ? 请帮我跟日本大使馆联系。 일본대사관에 연락해 주세요.
23 パスポートをなくしました。 Mein Pass ist weg! J’ai perdu mon passeport ! 我的护照丢了。 여권을 잃어 버렸어요.
24 パスポートが盗まれました。 Mein Pass wurde gestohlen. On m’a volé mon passeport ! 我的护照被偷了。 여권을 도둑 맞았어요.
25 財布をなくしました。 Mein Portemonnaie ist weg! J’ai perdu mon portefeuille ! 我的钱包丢了。 지갑을 잃어 버렸어요.
26 財布が盗まれました。 Mein Portemonnaie wurde gestohlen. On m’a volé mon portefeuille ! 我的钱包被偷了。 지갑을 도둑 맞았어요.
27 荷物が見つかりません。 Mein Gepäck ist nicht da. Je ne trouve pas mes bagages ! 我的行李找不到了。 제 짐이 안 보이는데요.
28 荷物が盗まれました。 Mein Gepäck wurde gestohlen. On m’a volé mes bagages ! 我的行李被偷了。 짐을 도둑 맞았어요.
29 救急車を呼んでください。 Bitte, einen Rettungswagen! Vous pouvez appeler une ambulance, s’il vous plaît ? 请帮我叫救护车。 앰뷸런스를 불러 주세요.
30 病院はどこにありますか。 Wo ist hier ein Krankenhaus? Où se trouve l’hôpital ? 医院在哪儿? 병원이 어디예요?
31 診察を受けたいです。 Untersuchen Sie mich, bitte! Je voudrais voir un médecin. 我要看医生。 진찰 받고 싶어요.
32 身体の調子が悪いです。 Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien. 我很难受。 몸 컨디션이 안 좋아요.
33 吐き気がします。 Mir ist übel. J’ai des nausées. 恶心。 토할 것 같아요.
34 頭が痛い。 Ich habe Kopfschmerzen. J’ai mal à la tête. 头疼。 머리가 아파요.
35 お腹が痛い。 Ich habe Bauchschmerzen. J’ai mal au ventre. 肚子疼。 배가 아파요.
36 下痢をしています。 Ich habe Durchfall. J’ai la diarrhée. 拉肚子。 설사를 해요.
37 熱があります。 Ich habe Fieber. J’ai de la fièvre. 发烧。 열이 있어요.
38 アスピリンにアレルギーがあります。 Ich habe eine Aspirin-Allergie. Je suis allergique à l’aspirine. 我对阿斯匹林过敏。 아스피린 알레르기가 있어요.
39 私の病気は何ですか。 Was habe ich? Qu’est-ce que j’ai ? 我得的是什么病? 제 병명이 뭐예요?
40 入院しなければなりませんか。 Muss ich ins Krankenhaus? Est-ce qu’il faut être hospitalisé ? 得住院吗? 입원해야 돼요?
41 私は保険に入っています。 Ich bin versichert. Je suis assuré. 我参加了保险。 저는 보험에 들어 있어요.
42 お腹が空きました。 Ich habe Hunger. J’ai faim. 我饿了。 배가 고파요.
43 日本料理が食べたいです。 Ich möchte japanisch essen. Je voudrais manger japonais. 我想吃日本菜。 일본 음식이 먹고 싶어요.
44 喉が渇きました。 Ich habe Durst. J’ai soif. 我渴了。 목이 말라요.
45 水が飲みたいです。 Ich möchte Wasser. Je voudrais boire de l’eau. 我想喝点儿水。 물을 마시고 싶어요.
46 私の頼んだワインがまだ来ていません。 Mein Wein ist noch nicht da. Le vin que j’ai commandé n’est pas encore arrivé. 我点的葡萄酒还没来。 제가 시킨 와인이 아직 안 오는데요.
47 これは私の頼んだ料理ではありません。 Das habe ich nicht bestellt. Ce n’est pas ce que j’ai commandé ! 这不是我点的菜。 이건 제가 시킨 음식이 아닌데요.
48 勘定を間違えています。 Die Rechnung stimmt nicht. Il y a une erreur dans l’addition. 你算错了吧。 계산이 틀리는데요.
49 食べ物を買いたいです。 Ich möchte etwas zu essen kaufen. Je voudrais acheter quelque chose à manger. 我要买吃的。 먹을 걸 사고 싶어요.
50 服を買いたいです。 Ich möchte Kleidung kaufen. Je voudrais acheter des vêtements. 我要买衣服。 옷을 사고 싶어요.
51 地図を買いたいです。 Ich möchte einen Stadtplan kaufen. Je voudrais acheter un plan. 我要买地图。 지도를 사고 싶어요.
52 電池を買いたいです。 Ich möchte Batterien kaufen. Je voudrais acheter des piles. 我要买电池。 전지를 사고 싶어요.
53 いくらですか。 Wie viel kostet das? C’est combien ? Ça fait combien ? 多少钱? 얼마예요?
54 高すぎます。 Das ist zu teuer. C’est trop cher ! 太贵了。 너무 비싸요.
55 もう少し安くできませんか。 Geht es nicht etwas billiger? Vous ne pouvez pas baisser un peu le prix ? 能不能便宜点儿? 좀 더 싸게 안 돼요?
56 大きすぎます。 Das ist zu groß. C’est trop grand. 太大了。 너무 커요.
57 もう少し小さいのはありませんか。 Haben Sie das etwas kleiner? Vous n’avez pas plus petit ? 有没有小点儿的? 좀 더 작은 건 없어요?
58 これは要りません。 Das brauche ich nicht. Ça ne m’intéresse pas. 我不要这个。 이건 됐어요.
59 クレジットカードで支払えますか。 Kann ich mit der Kreditkarte bezahlen? On peut payer par carte ? 能刷卡吗? 신용카드로 지불할 수 있어요?
60 領収書を下さい。 Bitte, geben Sie mir die Quittung! Je peux avoir une facture ? 请给我开发票。 영수증 주세요.
61 これを包装してください。 Bitte, packen Sie das ein! Vous pouvez me l’envelopper, s’il vous plaît ? 请把这个包一下。 이거 포장해 주세요.
62 返品できますか。 Kann ich das zurückgeben? Est-ce que ça peut être repris ? 可以退货吗? 반품 가능해요?
63 両替をしたいです。 Ich möchte Geld umtauschen. Je voudrais changer de l’argent. 我要换钱。 돈을 바꾸고 싶어요.
64 この近くに銀行はありますか。 Wo ist hier eine Bank? Est-ce qu’il y a une banque près d’ici ? 这附近有银行吗? 이 근처에 은행 있어요?
65 小包を送りたいです。 Ich möchte ein Paket senden. Je voudrais envoyer un colis, s’il vous plaît. 我要寄包裹。 소포를 부치고 싶어요.
66 切手を買いたいです。 Ich möchte Briefmarken kaufen. Je voudrais des timbres, s’il vous plaît. 我要买邮票。 우표를 사고 싶어요.
67 この近くに郵便局はありますか。 Wo ist hier eine Post? Est-ce qu’il y a une poste près d’ici ? 这附近有邮局吗? 이 근처에 우체국 있어요?
68 トイレはどこにありますか。 Wo sind die Toiletten? Où sont les toilettes ? 厕所在哪儿?화장실이 어디예요?
69 上の階にあります。 Die sind oben. C’est à l’étage au-dessus. 在楼上。 윗층에 있어요.
70 下の階にあります。 Die sind unten. C’est à l’étage au-dessous. 在楼下。 아랫층에 있어요.
71 1階にあります。 Die sind im Erdgeschoss. C’est au rez-de-chaussée. 在一楼。 일층에 있어요.
72 空港へ行きたいです。 Ich möchte zum Flughafen. Je voudrais aller à l’aéroport, s’il vous plaît. 我要去机场。 공항에 가고 싶어요.
73 駅へ行くにはどう行けばいいですか。 Wie komme ich zum Bahnhof? Pour aller à la gare, s’il vous plaît … 去火车站怎么走? 역에 갈려면 어떻게 가면 돼요?
74 右に曲がる。 Rechts abbiegen. Vous prenez à droite. 往右拐。 오른쪽으로 돌아가요.
75 左に曲がる。 Links abbiegen. Vous prenez à gauche. 往左拐。 왼쪽으로 돌아가요.
76 まっすぐ行く。 Geradeaus gehen. Vous allez tout droit. 往前走。 똑바로 가요.
77 地図を書いてください。 Bitte, machen Sie eine Skizze! Vous pouvez me faire un plan, s’il vous plaît ? 请给我画个地图。 약도를 그려 주세요.
78 ここから遠いですか。 Ist das weit von hier? Est-ce que c’est loin d’ici ? 离这儿远吗? 여기서 멀어요?
79 歩いて行けますか。 Kann man zu Fuß dorthin? On peut y aller à pied ? 能走着去吗? 걸어서 갈 수 있어요?
80 博物館に行きますか。 Fahren Sie zum Museum? Est-ce que ce bus va au musée ? 到博物馆吗? 박물관에 가요?
81 博物館に行くには何番のバスに乗りますか。 Welche Bus-Linie muss man nehmen? Il faut prendre quel bus pour aller au musée ? 去博物馆坐几路车? 박물관에 갈려면 몇 번 버스 타요?
82 博物館に行くにはどこで降りますか。 Wo steigt man aus? Pour le musée, où est-ce qu’il faut descendre ? 去博物馆在哪儿下车? 박물관에 갈려면 어디서 내려요?
83 2つめで降ります。 An der zweiten Station steigt man aus. Vous descendez au deuxième arrêt. 在第二个车站下车。 두번째 정류장에서 내려요.
84 終点で乗り換えます。 An der Endstation steigt man um. Vous changez au terminus. 在终点换车。 종점에서 갈아타요.
85 部屋はありますか。 Haben Sie ein Zimmer frei? Est-ce que vous auriez une chambre ? 有空房间吗?
방 있어요?
86 2泊したいです。 Ich möchte zwei Übernachtungen machen. C’est pour deux nuits. 我要住两天。 이틀 숙박하고 싶어요.
87 1泊延長できますか。 Kann ich einen Tag länger bleiben? Je voudrais rester une nuit de plus. 能延长一天吗? 하루 더 연장할 수 있어요?
88 クーラーが壊れました。 Die Klimaanlage ist kaputt. La climatisation ne marche pas. 空调坏了。 에어컨이 고장났어요.
89 トイレが壊れました。 Die Toilette ist kaputt. Les toilettes ne marchent pas. 厕所坏了。 화장실이 고장났어요.
90 電話が壊れました。 Das Telefon ist kaputt. Le téléphone ne marche pas. 电话坏了。 전화가 고장났어요.
91 テレビが壊れました。 Das Fernsehen ist kaputt. La télé ne marche pas. 电视机坏了。 텔레비가 고장났어요.
92 風呂のお湯が出ません。 Es gibt im Bad kein heißes Wasser. Il n’y a pas d’eau chaude dans la salle de bains. 浴室没有热水。 욕실에 더운 물이 안 나와요.
93 修理してください。 Bitte, reparieren Sie das! Vous pouvez le faire réparer, s’il vous plaît ? 请来修理一下。 고쳐 주세요.
94 部屋にカギを閉じ込めてしまいました。 Ich habe den Schlüssel im Zimmer gelassen. J’ai oublié ma clé dans la chambre !!! 我把钥匙锁在房间里了。 방 열쇠를 두고 나왔어요.
95 国際電話はどうやってかけますか。 Wie kann man einen internationalen Anruf machen? Comment on fait pour téléphoner à l’étranger ? 国际电话怎么打? 국제 전화는 어떻게 걸어요?
96 先に0を回します。 Sie müssen eine Null vorwählen. D’abord, vous faites le zéro. 先拨零。 먼저 영번을 돌리세요.
97 あなたの携帯の番号を教えてくれませんか。 Wie ist Ihre Handy-Nummer? Vous pouvez me donner votre numéro de portable ? 你能不能把手机号码告诉我? 휴대폰 번호 알려 주세요.
98 今何時ですか。 Wie viel Uhr ist es jetzt? Il est quelle heure ? 现在几点? 지금 몇 시예요?
99 どれくらい時間がかかりますか。 Wie lange dauert das? Ça prend combien de temps ? 要多长时间? 시간이 얼마나 걸려요?
100 急いでくれませんか。 Geht es nicht etwas schneller? Est-ce que vous pourriez faire plus vite, s’il vous plaît ? 能不能快点儿? 서둘러 주세요.
2006年3月10日開設
2006年8月3日更新
ホームへ