会話11 [販売] いくつ御入り用ですか。



[繁体字]
B:這個多少錢?
A:五百日元。您要幾個?
B:要十個。
A:要分開包嗎?
B:不用,多給我幾個袋子,好嗎?


[簡体字]
B:这个多少钱?
A:五百日元。您要几个?
B:要十个。
A:要分开包吗?
B:不用,多给我几个袋子,好吗?


[pinyin]
B: Zhèige duōshao qián?
A: Wǔbǎi Rìyuán. Nín yào jǐ ge?
B: Yào shí ge.
A: Yào fēnkāi bāo ma?
B: Búyòng, duō gěi wǒ jǐ ge dàizi, hǎo ma?


[日本語訳]
B:これはいくらですか。
A:500円です。いくつ御入り用ですか。
B:10個ください。
A:別々にお包みしましょうか。
B:(別々にしなくて)いいです。袋をいくつか余分にくれませんか。

[著者]清原文代
[中国語校閲]史彤春&方紅
[中国語吹き込み]史彤春&方紅
[日本語吹き込み]舩本弥生&めり

清原文代著『接客のための中国語』はポッドキャストで無料配信中です。
無料ソフトのiTunesを使って65個の音声と録音台本をダウンロードすることができます。また今後引き続き補充教材を配信して行く予定です。iTunesを使ってポッドキャストをご登録いただくと継続配信(無料)が受けられます。具体的な方法については「『接客のための中国語』ポッドキャストの受信方法」をご覧下さい。
iTunesをすでにインストール済みの方は、以下のリンクをクリックすると、Webブラウザ経由でiTunesがポッドキャストの登録画面を開きます。
『接客のための中国語』ポッドキャストをiTunesで登録する
接客のための中国語 | - | -