会話13 [販売] 値引きいたします。



[繁体字]
B:太貴了,能不能便宜點兒?
A:行。給您便宜八千日元,正好十九萬,怎麼樣?
B:再便宜點兒,行嗎?
A:對不起,再便宜,我們就虧本兒了。


[簡体字]
B:太贵了,能不能便宜点儿?
A:行。给您便宜八千日元,正好十九万,怎么样?
B:再便宜点儿,行吗?
A:对不起,再便宜,我们就亏本儿了。


[pinyin]
B: Tài guì le, néng bu néng piányi diǎnr?
A: Xíng. gěi nín piányi bāqiān Rìyuán, zhènghǎo shíjiǔwàn, zěnmeyàng?
B: Zài piányi diǎnr, xíng ma?
A: Duìbuqǐ, zài piányi, wǒmen jiù kuīběnr le.


[日本語訳]
B:高すぎます。ちょっと安くできませんか。
A:わかりました。8000円値引きして、ちょうど19万円で、どうでしょうか。
B:もうちょっと安くしてくれませんか。
A:すみません。これ以上安くすると、赤字になります。

[著者]清原文代
[中国語校閲]史彤春&方紅
[中国語吹き込み]史彤春&方紅
[日本語吹き込み]舩本弥生&めり

清原文代著『接客のための中国語』はポッドキャストで無料配信中です。
無料ソフトのiTunesを使って65個の音声と録音台本をダウンロードすることができます。また今後引き続き補充教材を配信して行く予定です。iTunesを使ってポッドキャストをご登録いただくと継続配信(無料)が受けられます。具体的な方法については「『接客のための中国語』ポッドキャストの受信方法」をご覧下さい。
iTunesをすでにインストール済みの方は、以下のリンクをクリックすると、Webブラウザ経由でiTunesがポッドキャストの登録画面を開きます。
『接客のための中国語』ポッドキャストをiTunesで登録する
接客のための中国語 | - | -