21.バスの中で降りる場所を教えてもらう


F:请问,去购物中心在哪儿下车?
M:在延安路下车。
F:麻烦您,到了叫我一声。
M:好的。


F:すみません、ショッピングセンターに行くにはどこで降りればいいですか。
M:延安路で降ります。
F:お手数ですが、着いたら一声かけてください。
M:わかりました。

清原文代・顧春芳著『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は2007年4月から11月まで30回に渡ってポッドキャストで配信しました。今もネット上に置いてあり、iTunesを使って30回分の音声とpinyinと文法解説が付いたプリントをダウンロードすることができます。具体的な方法についてはこちらをご覧下さい。
[中国語吹き込み]顧春芳&張新民
[日本語吹き込み]舩本弥生&本多信男
中国語旅行会話(簡体字+日本語訳付き) | - | -

20.道を尋ねる、バスの乗り方


F:请问,到博物馆怎么走?
M:博物馆离这儿很远,你坐公交车吧。
F:坐几路车?
M:坐107路车,到终点,再换26路车。


F:すみません、博物館に行くにはどう行けばいいですか。
M:博物館はここから遠いです。バスに乗った方がいいですよ。
F:何番のバスに乗りますか。
M:107番に乗って、終点に着いたら、26番に乗り換えます。

清原文代・顧春芳著『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は2007年4月から11月まで30回に渡ってポッドキャストで配信しました。今もネット上に置いてあり、iTunesを使って30回分の音声とpinyinと文法解説が付いたプリントをダウンロードすることができます。具体的な方法についてはこちらをご覧下さい。
[中国語吹き込み]顧春芳&張新民
[日本語吹き込み]舩本弥生&本多信男
中国語旅行会話(簡体字+日本語訳付き) | - | -

19.勘違い


F:这明信片多少钱一套?
M:不知道。我也是游客。
F:对不起。
M:没关系。你问问那个人吧。


F:この絵はがき1セットいくらですか。
M:わかりません。わたしも観光客ですから。
F:すみません。
M:かまいませんよ。あの人に尋ねたらどうですか。

清原文代・顧春芳著『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は2007年4月から11月まで30回に渡ってポッドキャストで配信しました。今もネット上に置いてあり、iTunesを使って30回分の音声とpinyinと文法解説が付いたプリントをダウンロードすることができます。具体的な方法についてはこちらをご覧下さい。
[中国語吹き込み]顧春芳&張新民
[日本語吹き込み]舩本弥生&本多信男
中国語旅行会話(簡体字+日本語訳付き) | - | -