30.世話になったお礼を言う


F:这几天您一直陪着我,叫您受累了。
M:没事儿。
F:给您添了好多麻烦,真不好意思。
M:不用客气。欢迎您下次有机会再来中国。


F:ここ数日ずっとつきあってくださって、お疲れでしょう。
M:たいしたことないですよ。
F:いろいろご面倒をおかけして、本当に申し訳なかったです。
M:お気遣いなく。機会があったらまた中国に来てください。

清原文代・顧春芳著『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は2007年4月から11月まで30回に渡ってポッドキャストで配信しました。今もネット上に置いてあり、iTunesを使って30回分の音声とpinyinと文法解説が付いたプリントをダウンロードすることができます。具体的な方法についてはこちらをご覧下さい。
[中国語吹き込み]顧春芳&張新民
[日本語吹き込み]舩本弥生&本多信男
中国語旅行会話(簡体字+日本語訳付き) | - | -

29.中国語の学習歴


M:你中文说得真好。
F:哪里哪里。
M:学了几年了?
F:学了两年了。


M:あなたは中国語が本当にうまいですね。
F:それほどでもありません。
M:何年勉強していますか。
F:勉強して2年になります。

清原文代・顧春芳著『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は2007年4月から11月まで30回に渡ってポッドキャストで配信しました。今もネット上に置いてあり、iTunesを使って30回分の音声とpinyinと文法解説が付いたプリントをダウンロードすることができます。具体的な方法についてはこちらをご覧下さい。
[中国語吹き込み]顧春芳&張新民
[日本語吹き込み]舩本弥生&本多信男
中国語旅行会話(簡体字+日本語訳付き) | - | -

28.趣味


F:你有什么爱好?
M:我喜欢听音乐。
F:听什么音乐?
M:爱听美国音乐,对日本音乐也感兴趣。


F:あなたの趣味は何ですか。
M:音楽を聴くのが好きです。
F:どんな音楽を聴きますか。
M:アメリカの音楽をよく聴きます。日本の音楽にも興味があります。

清原文代・顧春芳著『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は2007年4月から11月まで30回に渡ってポッドキャストで配信しました。今もネット上に置いてあり、iTunesを使って30回分の音声とpinyinと文法解説が付いたプリントをダウンロードすることができます。具体的な方法についてはこちらをご覧下さい。
[中国語吹き込み]顧春芳&張新民
[日本語吹き込み]舩本弥生&本多信男
中国語旅行会話(簡体字+日本語訳付き) | - | -