書いて下さい。



请写一下。
Qǐng xiě yíxià.
書いて下さい。

:どうぞ
:書く
一下:動詞+“一下”の形で「ちょっと〜する」

3声が連続する時は、声調が2声+3声に変わります。但し、pinyinの表記は3声+3声のままです。
この文でもqǐng xiěの部分は、実際にはqíng xiě(2声+3声)で発音していますが、表記はqǐng xiě(3声+3声)のままです。

“一下”“下”はそもそもは瞬間的に済む動作の回数を数える言葉で、今もその用法があります。

(例)敲两下门
qiāo liǎng xià mén
(ドアを2回ノックする)
:ノックする
:2(基数の2、量を数える2)
:〜回(瞬間的に済む動作を数える)
:ドア

それだけでなく、動詞+“一下”の形で熟して、具体的な回数を表すのではなく「ちょっと〜する」という意味で使うようになりました。

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

もっとゆっくり言ってください。



请慢点儿说。
Qǐng màn diǎnr shuō.
もっとゆっくり言って下さい。

:どうぞ
:速度が遅い
点儿:ちょっと(少量)
:言う、話す

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

もう一度言ってください。



请再说一遍。
Qǐng zài shuō yí biàn.
もう一度言って下さい。

:どうぞ
:また、再び(これから起こる繰り返しを表す副詞)
:言う、話す
:〜回(初めから終わりまで一通り〜回)

“一”は元来第1声です。序数の時(順番を数える時)は第1声のままですが、それ以外は声調が変化します。
+第1声
+第2声
+第3声
+第4声
ここでは後ろに第4声が来ているため、第2声に声調が変化しています。

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

返品できますか



可以退货吗?
Kěyǐ tuìhuò ma?
(返品できますか)

可以:〜できる、〜してもよい
退货:返品する
:〜か?

この質問の肯定の答えとしては、
可以。Kěyǐ.(できます)
あるいは
行。Xíng.(OK、だいじょうぶ)

この質問の否定の答えとしては、
不能。Bù néng.(できません)
あるいは
不行。Bù xíng.(だめです)

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

領収書を下さい



请给我开发票。
Qǐng gěi wǒ kāi fāpiào.
(領収書を下さい)

:どうぞ〜してください
:〜に、〜のために(動作行為の受け手、サービスの受け手を導く前置詞)
:わたし
:項目別に書き出す。
发票:領収書、インボイス

この文は直訳すると、「私に(私のために)領収書を書いてください」という意味になります。

“开”(項目別に書き出す)を使ったフレーズには以下のようなものがあります。
开清单kāi qīngdān(明細書を書く)
开药方kāi yàofāng(処方箋を書く)

「領収書」のことは“收据”shōujùとも言います。

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

クレジットカードで支払えますか



能刷卡吗?
Néng shuākǎ ma?
(クレジットカードで支払えますか)

:〜できる
刷卡:カードで支払う
:〜か?

この質問の肯定の答えとしては、
能。Néng.(できます)
この質問の否定の答えとしては、
不能。Bù néng.(できません)

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

もう少し小さいのはありませんか



有没有小点儿的?
Yǒu mei yǒu xiǎo diǎnr de?
(もう少し小さいのはありませんか。)

:有る
没有:無い
:小さい
点儿:少し、少量
:〜の(連体修飾語を作る助詞)

“有”の否定形は“没有”です。肯定形と否定形を重ねると疑問文になりますので、“有没有~?”は、「~はありますか?」という意味です。
形容詞+“点儿”で「少し~」という意味です。“小点儿”は「少し小さい」という意味になります。
“的”の後ろにある被修飾語が省略されており、“小点儿的”で「少し小さいもの」という意味です。

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

大きすぎます



太大了。
Tài dà le.
(大きすぎます)

太〜了:〜すぎる(度を超している)
:大きい

“太〜了” には「(誉める意味をこめて)たいへん〜だ」という意味もあります。
(例)这儿的风景太美了。
Zhèr de fēngjǐng tài měi le.
(ここの風景はたいへん美しい)

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

急いでくれませんか



能不能快点儿?
Néng bu néng kuài diǎnr?
(急いでくれませんか。)

:〜できる
:(速度が)速い
点儿:少し、少量

人間がその程度をコントロールできる意味を持つ形容詞+“点儿”で命令文を作ることができます。“快点儿” は「はやくしろ」という意味があります。
“能不能~?” は「~できますか?」という意味ですが、ここでは実質的には相手に頼んでいます。

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

どれくらい時間がかかりますか?



要多长时间?
Yào duō cháng shíjiān?
(どれくらい時間がかかりますか)

:(時間や費用が)かかる
多长:どれくらいの長さ
时间:時間
多长时间:どれくらいの時間

「どれくらいの時間?」と尋ねていますが、これは広く時間の長さを尋ねる表現で、答えは〜分間から〜年間まで様々です。
(例)两分钟(2分間)
liǎng fēnzhōng
(例)两个小时(2時間)
liǎng ge xiǎoshí
(例)两天(2日間)
liǎng tiān
(例)两个星期(2週間)
liǎng ge xīngqī
(例)两个月(2か月)
liǎng ge yuè
(例)两年(2年間)
liǎng nián

時間の単位を特定して尋ねたい時は以下のように言います。
要几分钟?
Yào jǐ fēnzhōng?
(何分間かかりますか)
要几个小时?
Yào jǐ ge xiǎoshí?
(何時間かかりますか)
要几天?
Yào jǐ tiān?
(何日間かかりますか)
要几个星期?
Yào jǐ ge xīngqī?
(何週間かかりますか)
要几个月?
Yào jǐ ge yuè?
(何か月かかりますか)
要几年?
Yào jǐ nián?
(何年間かかりますか)

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -