どれくらい時間がかかりますか?



要多长时间?
Yào duō cháng shíjiān?
(どれくらい時間がかかりますか)

:(時間や費用が)かかる
多长:どれくらいの長さ
时间:時間
多长时间:どれくらいの時間

「どれくらいの時間?」と尋ねていますが、これは広く時間の長さを尋ねる表現で、答えは〜分間から〜年間まで様々です。
(例)两分钟(2分間)
liǎng fēnzhōng
(例)两个小时(2時間)
liǎng ge xiǎoshí
(例)两天(2日間)
liǎng tiān
(例)两个星期(2週間)
liǎng ge xīngqī
(例)两个月(2か月)
liǎng ge yuè
(例)两年(2年間)
liǎng nián

時間の単位を特定して尋ねたい時は以下のように言います。
要几分钟?
Yào jǐ fēnzhōng?
(何分間かかりますか)
要几个小时?
Yào jǐ ge xiǎoshí?
(何時間かかりますか)
要几天?
Yào jǐ tiān?
(何日間かかりますか)
要几个星期?
Yào jǐ ge xīngqī?
(何週間かかりますか)
要几个月?
Yào jǐ ge yuè?
(何か月かかりますか)
要几年?
Yào jǐ nián?
(何年間かかりますか)

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

いま何時ですか?



现在几点?
Xiànzài jǐ diǎn?
(いま何時ですか)

现在:今
:いくつ
:〜時
几点:何時

時刻は“〜点”で言います。
(例)七点qī diǎn(7時)
但し、2時は“两点”liǎng diǎnと言います。×二点は間違いです。

第3声が連続する時、声調が変化します。
“几点”jǐ diǎnは第3声+第3声ですので、実際に発音する時は第2声+第3声(jí diǎn)と発音します。

これは2006年度にインターネット配信した中国語音声教材「大阪府立大学中国語講座--憶えておきたい100の表現」から、授業に出ている皆さん向けに選んだものです。
中国語の録音と校閲は大阪府立大学の顧春芳先生です。
この教材はポッドキャストという方法で配信しています。100個全部ダウンロードしたい人はこのページを見てください。
Podcast > 憶えておきたい100の表現セレクト | - | -

10月22日(月)4限

【連絡】
・来週(10月29日)休講します。休講分は学期末の授業調整日を使って補講します。

【今日進んだところ】
・時点と時量のプリント
・p37の4
・p38のSTEP1の2
・p39のミニ会話
・p38のSTEP2の2
・p41のコラム

【今日の補充】
两点零二分(2:02)
liǎng diǎn líng èr fēn

两年(2年間)
liǎng nián

1902年(1902年)
yī jiǔ líng èr nián

你有几个兄弟姐妹?
(あなたには何人の兄弟がいますか)
 我有两个哥哥。
(私には2人兄がいます)
 我有两个姐姐。
(私には2人姉がいます)
 我有两个弟弟。
(私には2人弟がいます)
 我有两个妹妹。
(私には2人 妹がいます)
 我有一个哥哥和一个妹妹。
(私には兄一人と妹一人がいます)
 我没有兄弟姐妹,我是独生子。
(僕には兄弟はいません。僕は一人っ子です)
 我没有兄弟姐妹,我是独生女。
(わたしには兄弟はいません。わたしは一人っ子です)
兄弟姐妹xiōngdì jiěmèi(きょうだい)
(〜と)
独生子dúshēngzǐ(男の一人っ子)
独生女dúshēngnǚ(女の一人っ子)

你有多高?
 Nǐ yǒu duō gāo?
(あなたはどれくらいの高さがありますか=あなたの身長はどれくらいですか)
一米七。
Yì mǐ qī.
(1.7メートル=170センチ)
一米六五。
Yì mǐ liù wǔ.
(1.65メートル=165センチ)

度量衡については『大阪府立大学中国語講座』「第14回補足:サイズ・長さや重さの言い方」を参考にしてください。
『大阪府立大学中国語講座』『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』の補足を書いているブログです。
『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は中国語初級レベルの音声教材とプリント教材を、ポッドキャストを使って無料でインターネット配信しています。

【今日の課題】
・時点と時量のプリント、中国語で聞ける、言える、書けるようにしておいてください。

【今日の宿題】
・p39のディクテーション

【次回の予定】
・p45〜46
中国語の授業 > 月4 | - | -

10月22日(月)3限

【連絡】
・来週(10月29日)休講します。休講分は学期末の授業調整日を使って補講します。

【今日進んだところ】
・時点と時量のプリント
・p37の4
・p38のSTEP1の2
・p39のミニ会話
・p45の1
・p45の2

【今日の補充】
两点零二分(2:02)
liǎng diǎn líng èr fēn

你有几个兄弟姐妹?
(あなたには何人の兄弟がいますか)
 我有两个哥哥。
(私には2人兄がいます)
 我有两个姐姐。
(私には2人姉がいます)
 我有两个弟弟。
(私には2人弟がいます)
 我有两个妹妹。
(私には2人 妹がいます)
 我有一个哥哥和一个妹妹。
(私には兄一人と妹一人がいます)
 我没有兄弟姐妹,我是独生子。
(僕には兄弟はいません。僕は一人っ子です)
 我没有兄弟姐妹,我是独生女。
(わたしには兄弟はいません。わたしは一人っ子です)
兄弟姐妹xiōngdì jiěmèi(きょうだい)
(〜と)
独生子dúshēngzǐ(男の一人っ子)
独生女dúshēngnǚ(女の一人っ子)

你有多高?
 Nǐ yǒu duō gāo?
(あなたはどれくらいの高さがありますか=あなたの身長はどれくらいですか)
一米七。
Yì mǐ qī.
(1.7メートル=170センチ)
一米六五。
Yì mǐ liù wǔ.
(1.65メートル=165センチ)

度量衡については『大阪府立大学中国語講座』「第14回補足:サイズ・長さや重さの言い方」を参考にしてください。
『大阪府立大学中国語講座』『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』の補足を書いているブログです。
『大阪府立大学中国語ポッドキャスト旅行会話編』は中国語初級レベルの音声教材とプリント教材を、ポッドキャストを使って無料でインターネット配信しています。

【今日の課題】
・時点と時量のプリント、中国語で聞ける、言える、書けるようにしておいてください。

【今日の宿題】
・p39のディクテーション

【次回の予定】
・p45の3
・p45の4
・p46
中国語の授業 > 月3 | - | -