6月11日(火)5

【今回の授業】
・道案内、乗り換え案内の各項目について4段階で自己評価してみる
・単語リスト全154語から食べること飲むことに関連がある単語を書く。
・フリマごっこに使う商品カードの下書きを見せ合う
・教科書p14の朗読練習
・教科書p15の説明
・果物の量り売りの話
“伊藤洋华堂网络超市”(中国にあるイトーヨーカ堂のネットスーパー)のWebページを見てみる

【補充1】
(メートル)
厘米límǐ(センチメートル)
身長の言い方
一米八七 yì mǐ bā qī(187センチ)
一米七 yì mǐ qī(170センチ)

【補充2】
“请再说一遍。”で、聞き直しても理解できないので、筆談に持ち込みたい時。
请给我写一下。(ちょっと私のために書いてください)
Qǐng gěi wǒ xiě yíxià.

・「もう一度言ってください」「書いてください」ばかりでは相手が疲れてくることがあるので、少しでも聞き取れたところを復唱していく。言葉に詰まったら相手が言い直してくれるかも。

聞き取れた内容を復唱して、自分の聞き取りが正しいか確かめる。
在北京站下车,对吗?(北京駅で降りるんですね?)
“对吗?”は「正しいですか、合ってますか」という意味。

聞き取れなかったところを疑問詞に置き換えて問い返す。
在北京站下车。(北京駅で降ります)
在哪儿下车?(どこで降りるんですか)

【宿題】
・交通に関係のある単語を復習
・第3課p16の4、p17
・次回のフリマごっこに使う商品カードの完成版を作ってください。

【次回の予定】
・交通に関係のある単語の聞き取りや書き取り
・教科書p66
・第3課p16の4、p17
・自分で書いた商品カードを使ってフリマごっこ

【豆知識】
今回中国のイトーヨーカ堂のネットスーパーのWebページを見せましたが、6月なのに“端午节”duānwǔ jié(端午の節句、5月5日)のセールをやってますねえと謎をかけましたが、どうしてなのか、わかりましたか?
中国では普段は私たちと同じ暦“公历”gōnglìを使っていますが、“端午节”のような伝統的な祝日は今でも旧暦“农历”nónglìを使うのです。“公历”“农历”はずれていますから、今年(2013年)の場合、“端午节”は6月12日になります。
中国語の授業 > 火5 | - | -

6月10日(月)5

【連絡】
6月17日(月)5、授業の初めに第2回筆記試験を行います。試験範囲や問題形式など、詳しくは授業支援システムを見てください。試験当日は学生証を持ってくること。
なお、試験の後は授業をしますので、プリントやノートを持って来るのを忘れないように

【今回の授業】
・単語141-154
・筆記試験の説明

・バイトについて
A:你在哪儿打工?
Nǐ zài nǎr dǎgōng?
(あなたはどこでアルバイトをしていますか)

B1:我在一家便利店打工。
Wǒ zài yì jiā biànlìdiàn dǎgōng.
(私はあるコンビニでバイトをしています)
“家”は店を数える言葉(量詞)、“一家”は1軒という意味。
“一家便利店”(1軒のコンビニ→あるコンビニ)

B2:我在一家补习学校教英语。
Wǒ zài yì jiā bǔxí xuéxiào jiāo Yīngyǔ.
(私はある塾(予備校)で英語を教えています)
#教えるという動詞の時は“教”jiāo

B3:我给初中生做家教。
Wǒ gěi chūzhōngshēng zuò jiājiào.
(私は中学生の家庭教師をしています)
“给”は前置詞、動作行為の受け手を導く。ここでは家庭教師の指導を受ける相手を導いている。
#教師という意味の時は“教”jiào

・次回のテストに備えてこれまでの復習、わたしが皆さんについて質問したことを全部簡体字で書き取り、自分の答えを簡体字で書く。書けた人から一人一人チェック。

【補充】
#介詞(前置詞)の“在”を説明する動画


【宿題】
筆記試験に備えてよく復習してください

【次回の予定】
・筆記試験
・筆記試験の解説
・職業や職場の言い方

【補充】
ホテルは中国語で何というか?
宾馆bīnguǎn
酒店jiǔdiàn
饭店fàndiàn

“酒店”には酒屋という意味もある。
“饭店”にはレストランという意味もある。
“饭馆”fànguǎnと言えば、レストランのみを指し、ホテルの意味はない。
“饭馆”は話し言葉では通常末尾に“儿”をつけて発音する。
“饭馆儿”fànguǎnr
中国語の授業 > 月5 | - | -

6月10日(月)3

【今回の授業】
・単語114-140
・第1回筆記試験返却と解説
・教科書P48復習
・反復疑問文に全て否定で答える会話練習
・教科書P175、177の後半
・時刻の言い方

【補充1】
○你去吗?
○你去不去?


○你也去吗?
×你也去不去

×你到底去吗?
○你到底去不去?

○你是学生吗?
○你是不是学生?


○你们都是学生吗?
×你们都不是学生

【補充2】
一本书(1冊の本)
中国語では“本”běnは書籍を数える言葉(量詞)、冊に当たる。

【補充3】
早上八点zǎoshang bā diǎn(朝8時)
晚上八点wǎnshang bā diǎn(夜8時)

【補充4】
请打开书,看第一百七十五页。
Qǐng dǎkāi shū, kàn dì yìbǎi qīshiwǔ yè.
(本を開けて、175ページを見てください)

【補充5】
打电话(電話をかける)
给他打电话(彼に電話をかける)
想给他打电话(彼に電話をかけたい)
我想给他打电话。(私は彼に電話をかけたい)

【宿題】
・単語141-154
・教科書p98-101の予習

【次回の予定】
・単語141-154
・教科書p98-101
・声調の組み合わせ
・100以上の数の言い方
・中国語学習に役立つスマートフォンアプ(音声入力アプリなど)の紹介
中国語の授業 > 月3 | - | -