6月10日(火)5

【今回の授業】
・中間試験実施
6月14日の国立民族学博物館の台湾映画鑑賞会を紹介、上映作品は『海角七号』。
・6月7-13日、大阪で上映されている中国映画『罪の手ざわり』を紹介。

・教室活動(乗り換え案内)
(0)評価基準をもう一度確認。
(1)じゃんけんで2人1組に分かれる。
(2)関空→USJ、伊丹空港→USJ、新大阪→USJのうち、どれを選ぶかを決める。
(3)USJの簡体字中国語サイトなどを参考にしながら乗り換え案内用のカード(路線名、駅名、所要時間、乗車料金などを中国語簡体字とpinyinで書いたもの)を2人で作る。
(4)乗り換え案内の会話の練習をする。
(5)カードを見ながら、乗り換え案内の会話をする(ビデオ撮影あり)

・今回は十分力を発揮できなかったと感じた人が多かったので、次回にもう一度再チャレンジすることにした。

【補充】
・目的地までの交通機関の乗り方を聞きたい時
去~怎么坐车?
Qù ~ zěnme zuò chē?
(〜へ行くにはどう電車やバスに乗ればいいですか)

【宿題】
・単語141-154
・次回の教室活動(乗り換え案内)の再チャレンジに備えて自主練習してください!

【次回の予定】
・単語141-154
・中間試験返却
・中間試験解説
・中国のネットテレビ、ネットラジオについて
・教室活動(乗り換え案内)の再チャレンジ、成績は今回と次回、どちらか良い方を採用します。

【豆知識】
Google翻訳は翻訳の品質に関しては疑問符がつくので翻訳機能は使わずに、中国語を合成音声で読み上げたり、中国語の文にpinyinをつけたりする機能を利用しましょう。またGoogle翻訳は独自の中国語入力を持っているので、パソコンに中国語入力がなくても中国語を入力することができます。
中国語の授業 > 火5 | - | -

6月9日(月)5

【今回の授業】
・第2回筆記試験実施
・筆記試験解説

・6月14日の国立民族学博物館の台湾映画鑑賞会を紹介、上映作品は『海角七号』。
・6月7-13日、大阪で上映されている中国映画『罪の手ざわり』を紹介。

・自己紹介の暗誦テストの評価基準の確認

・バイト先と卒業後の進路を尋ねる会話、自分のバイト先や卒業後の進路を入れて完成させ、教員と1対1で発音練習、書いたものを見て話すのはハンコ1個、憶えて話すのはハンコ2個。
你在哪儿打工?(あなたはどこでバイトをしていますか)
我在〜打工。(私は〜でバイトをしています)

你毕业后想做什么?(あなたは卒業後何をしたいですか)
我想在〜工作。(私は〜で働きたいです)
我想当〜。(私は〜になりたいです)
我想考研。(私は大学院を受けたいです)
【注】“考研”kǎoyán(大学院を受験する)、中国語では大学院生のことを“研究生”と言う。“考”は、試験をする、試験を受けるという意味。

・上記の課題ができた人から暗誦用の自己紹介の作成に入る。

【補充】趣味を言う時の補充表現
そのジャンルの中で特に好きなものを挙げる
(1)我喜欢听音乐,特别喜欢〜的歌儿。
(私は音楽を聞くのが好きです。特に〜の歌が好きです)
【注】特别 tèbié(特に)
【注】歌儿 gēr(歌)

(2)我喜欢看小说,特别喜欢〜的小说。
(私は小説を読むのが好きです。特に〜の小説が好きです)

(3)我喜欢看足球比赛,我是〜队的球迷。
(私はサッカーの試合を見るのが好きです。私は〜チームのファンです)
【注】比赛 bǐsài(試合)
【注】duì(隊の簡体字、チームという意味)
【注】球迷 qiúmí(球技のファン)

(4)我喜欢踢足球,我是〜的球迷。
(私はサッカーをするのが好きです。私は〜のファンです)
#〜には選手名を入れる。

どれくらいの頻度でするかを言う。

(5)我喜欢踢足球,我每周踢三次。
(私はサッカーをするのが好きです。私は毎週3回サッカーをします)
【注】每周 měizhōu(毎週)
【注】〜(〜回)

(6)我喜欢踢足球,我每天都踢。
(私はサッカーをするのが好きです。私は毎日サッカーをします)
【注】每天 měitiān(毎日)
【注】 dōu(全部、皆)

(7)我喜欢唱歌,我经常跟朋友去唱卡拉OK。
(私は歌を歌うのが好きです。私はよく友達とカラオケを歌いに行きます)
【注】经常 jīngcháng(いつも、よく)
【注】 gēn(〜と)
【注】 (行く)
【注】卡拉OK kǎlā ōukèi(カラオケ)

【宿題】
・単語141-154

【次回の予定】
・単語141-154
・第2回筆記試験返却、試験内容の復習
・中国のネットテレビ、ネットラジオの紹介
・暗誦テストで使う自己紹介文を作る
中国語の授業 > 月5 | - | -

6月9日(月)3

【今回の授業】
・単語141-154
・反復疑問文の復習と追加
・6月14日の国立民族学博物館の台湾映画鑑賞会を紹介、上映作品は『海角七号』。
・6月7-13日、大阪で上映されている中国映画『罪の手ざわり』を紹介。
・『宅女の部屋』第9回「映画・ドラマ・テレビ・ラジオで学ぶ中国語」を紹介し、スクリーンにCNTVの“电视剧”(テレビドラマ)を少しだけ映す。
・2人組でバースデープレゼントをネットショップで探す会話の復習&発展、人民元と日本円の換算も入れる。
A:明天是〜的生日,我想给他(她)买礼物。
(明日は〜の誕生日です。私は彼(彼女)にプレゼントを買ってあげたいです)

B:你想给他(她)买什么?
(あなたは彼(彼女)に何を買ってあげたいですか)

<中国のネットショップで検索して見つけた気に入った商品の画像を指差して>
A:我想给他(她)买这个~~。在网上~块人民币。
(私は彼(彼女)にこの〜を買ってあげたいです。ネットで〜元です)

A:~块人民币合日元多少钱?
(〜元は日本円でいくらですか)

B:~日元。
(〜円です)

・教科書p98-99(時刻の尋ね方、言い方)
“两点”(2時)の説明のためにGoogleの画像検索で北京の“钟楼”を見せる。
・今の時刻を中国語で書く、中国語で答える。

・第1回筆記試験pinyin4択のマークシートを返却

【補充1】同輩に対する年齢の尋ね方
你多大了?
Nǐ duō dà le?

【補充2】字の読み方、書き方を尋ねる
这个字怎么念?(この字はどう読みますか)
【注】 niàn(声に出して読む)
参考:声に出さずに目で読むのは、“看” kàn

这个字怎么写?(この字はどう書きますか)
#簡体字の書き方がよくわからない時に

你的名字怎么写?(あなたの名前はどう書きますか)
#相手の名前を尋ねて名前の発音はわかったが、どんな字を書くのかわからないときに。

【補充3】
现在几点?(今何時ですか)
xiànzài jǐ diǎn?

【補充4】反復疑問文には範囲を表す副詞は使えない。
你也是日本人吗?(あなたも日本人ですか)
也”(同類を表す副詞)
×你也是不是日本人?

你们都是学生吗?(あなたたちは全員学生ですか)
都”dōu(包括を表す副詞)
×你都是不是学生?

【宿題】
・単語1-154のうち名詞を中心に復習する
・時刻の言い方の復習
・教科書p70-73の予習

【次回の予定】
・単語1-154(名詞中心)
・時刻の言い方の復習
・起床時間、就寝時間を中国語で調べて、クラスで一番早起きな人とクラスで一番睡眠時間が短い人を探す。
・曜日の言い方
・どの曜日に時間があるかを尋ねる会話
・教科書p70-73(時間があれば)
・第1回筆記試験記述部分の答案を返却
中国語の授業 > 月3 | - | -